قراءة سورة الكوثر مع Pashtoالترجمة بواسطة Abdulwali Khan
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنْحَرْ
Fasalli lirabbika wainhar
نو ته د خپل رب لپاره لمونځ كوه او قرباني كوه
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلْأَبْتَرُ
Inna shaniaka huwa alabtaru
بېشكه ستا دښمن هم هغه بې بنیاده (او لاولده) دى
قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْكَٰفِرُونَ
Qul ya ayyuha alkafiroona
(اى نبي!) ته (دوى ته) ووایه: اى كافرانو!
لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
La aAAbudu ma taAAbudoona
زه د هغو (شیانو) عبادت نه كوم چی تاسو يې عبادت كوئ
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
Wala antum AAabidoona ma aAAbudu
او نه تاسو د هغه ذات عبادت كوونكي يئ چې زه يې عبادت كوم
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌ مَّا عَبَدتُّمْ
Wala ana AAabidun ma AAabadtum
او نه زه د هغه شي عبادت كوونكى یم چی تاسو يې عبادت كړى دى
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
Wala antum AAabidoona ma aAAbudu
او نه تاسو عبادت كوونكي یئ د هغه ذات چې زه يې عبادت كوم
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
Lakum deenukum waliya deeni
تاسو لپاره ستاسو دین دى او زما لپاره زما دین دى
إِذَا جَآءَ نَصْرُ ٱللَّهِ وَٱلْفَتْحُ
Itha jaa nasru Allahi waalfathu
كله چې د الله مدد راشي او فتح
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.