قراءة سورة الماعون مع Turkishالترجمة بواسطة Abdulbaki Golpinarli
أَرَءَيْتَ ٱلَّذِى يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Araayta allathee yukaththibu bialddeeni
Gördüm mü yalanlayanı dini?
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِى يَدُعُّ ٱلْيَتِيمَ
Fathalika allathee yaduAAAAu alyateema
İşte budur o kimse ki horlar yetimi.
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلْمِسْكِينِ
Wala yahuddu AAala taAAami almiskeeni
Ve doyurmaz da, önayak olmaz da doyurmaya yoksulu.
ٱلَّذِينَ هُمْ عَن صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
Allatheena hum AAan salatihim sahoona
Öylesine namaz kılanların ki namazlarını unuturlar.
ٱلَّذِينَ هُمْ يُرَآءُونَ
Allatheena hum yuraoona
Ve onlar, bütün işlerini gösteriş için yaparlar.
إِنَّآ أَعْطَيْنَٰكَ ٱلْكَوْثَرَ
Inna aAAtaynaka alkawthara
Şüphe yok ki biziz sana kevseri veren.
فَصَلِّ لِرَبِّكَ وَٱنْحَرْ
Fasalli lirabbika wainhar
Artık namaz kıl Rabbine ve kurban kes sen.
إِنَّ شَانِئَكَ هُوَ ٱلْأَبْتَرُ
Inna shaniaka huwa alabtaru
Şüphesiz, sana buğzeden yok mu, odur nesli kesilen.
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.