قراءة سورة القارعةمع الترجمة
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْقَارِعَةُ
Wama adraka ma alqariAAatu
Sana o kaaria’yı bildiren nedir?
يَوْمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلْفَرَاشِ ٱلْمَبْثُوثِ
Yawma yakoonu alnnasu kaalfarashi almabthoothi
İnsanların, 'her yana dağılmış' pervaneler gibi olacakları gün,
وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ ٱلْمَنفُوشِ
Watakoonu aljibalu kaalAAihni almanfooshi
Ve dağların 'etrafa saçılmış' renkli yünler gibi olacakları (gün),
فَأَمَّا مَن ثَقُلَتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Faamma man thaqulat mawazeenuhu
İşte, kimin tartıları ağır basarsa,
فَهُوَ فِى عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ
Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin
Artık o, hoşnut olunan bir hayat içindedir.
وَأَمَّا مَنْ خَفَّتْ مَوَٰزِينُهُۥ
Waamma man khaffat mawazeenuhu
Kimin tartıları hafif kalırsa,
فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٌ
Faommuhu hawiyatun
Artık onun da anası (son durağı) "haviye"dir (uçurum).
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا هِيَهْ
Wama adraka ma hiyah
Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.