قراءة سورة النازعاتمع الترجمة
وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرْقًا
WaalnnaziAAati gharqan
Juro por los [ángeles] que arrancan las almas [de los que desmienten el Mensaje],
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشْطًا
Waalnnashitati nashtan
por los [ángeles] que toman suavemente las almas [de los creyentes],
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبْقًا
Faalssabiqati sabqan
por los [ángeles] que se apresuran [a cumplir su función]
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ
Yawma tarjufu alrrajifatu
Que el día que sea tocada la trompeta por primera vez [y comience el fin del mundo]
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ
TatbaAAuha alrradifatu
y luego sea tocada por segunda vez [y comience la resurrección],
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ
Yaqooloona ainna lamardoodoona fee alhafirati
Pero a pesar de esto [los que desmienten el Mensaje] dicen: "¿Acaso seremos resucitados de las tumbas
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.