قراءة سورة الطارقمع الترجمة
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Waalssamai waalttariqi
Ik zweer bij den hemel en bij de ster, die des nachts verschijnt.
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Wama adraka ma alttariqu
Maar wat zal u datgene doen verstaan, wat bij nacht verschijnt?
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
In kullu nafsin lamma AAalayha hafithun
Iedere ziel heeft een wachter, die over hem is aangesteld.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Falyanthuri alinsanu mimma khuliqa
Laat de mensch dus overwegen van wat hij is geschapen.
يَخْرُجُ مِنۢ بَيْنِ ٱلصُّلْبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Yakhruju min bayni alssulbi waalttaraibi
Uit de lendenen en de borstbeenderen voortkomende.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجْعِهِۦ لَقَادِرٌ
Innahu AAala rajAAihi laqadirun
Waarlijk, God is in staat hem in het leven terug te roepen.
يَوْمَ تُبْلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Yawma tubla alssarairu
Op den dag waarop alle verborgen denkbeelden en daden zullen worden onderzocht.
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
Fama lahu min quwwatin wala nasirin
En hij zal de macht om zich te verdedigen, noch eenigen beschermer hebben.
يقوم الباحث الإسلامي بجلب القرآن, mp3 القرآن الكريم اليك حتى يجعل تلاوته أكثر سهولة. مع أداة إستكشاف القرآن، بضغطة زر يُمكنك إختيار الصورة التي ترغب في تلاوتها! مٌقدماً لك الترجمة والنسخ بالعربية والعديد من اللغات الأخرى، لم تكن تلاوة القرآن بهذه السهولة من قبل. قراءة سعيدة!
روابط سريعة
Contact Us

Thanks for reaching out.
We'll get back to you soon.